-
1 journal intime
сущ.общ. личный дневник -
2 journal intime
дневник -
3 intime
1. adj1) интимный, близкий, задушевный; закадычныйêtre intime avec qn — быть в близких отношениях с кем-либо2) личный, интимный; сокровенный3) тесныйrepas intime — обед в тесном кругу, среди своих близких4) уютный5) глубокий, составляющий сущностьstructure intime — внутренняя, истинная структураj'ai la conviction intime de... — в глубине души я убеждён, что...2. m, fблизкий человек; близкий ( задушевный) друг•• -
4 intime
adj.1. (profond) глубо́кий*, составля́ющий су́щность;la nature intime des choses — и́стинная приро́да веще́йj'ai la conviction intime d'avoir raison — я глубоко́ убеждён в свое́й правоте́;
2. (personnel, privé) инти́мный, ли́чный; ↑задуше́вный;un journal intime — дневни́к; des chagrins intimes — пережива́ния ли́чного хара́ктера; une conversation intime — задуше́вный разгово́рla vie intime — ли́чная жизнь;
3. (relations) бли́зкий*;ils sont très intimes — они́ о́чень дружны́ <близки́> ║ avoir des relations intimes avec qn. — быть с кем-л. в бли́зких <в инти́мных> отноше́нияхun ami intime — бли́зкий (↑задуше́вный) друг;
4. (qui réunit des intimes) те́сный*, инти́мный;un repas intime — обе́д в у́зком кругу́
5. (qui favorise l'intimité) ую́тный;un appartement intime — ую́тная кварти́ра
6. (homogène) одноро́дный;faire un mélange intime — пригота́вливать/пригото́вить одноро́дную смесь
■ m, f бли́зк|ий друг ◄pl. -зья, -зей, -зьям►, -ая подру́га;nous serons entre intimes — бу́дут <соберу́тся> то́лько бли́зкие друзья́c'est un intime — он мой бли́зкий друг;
-
5 journal
m1) газетаjournal mural, journal placard, journal-affiche — стенная газетаjournal des modes — журнал мод2) дневник, журналtenir un journal — вести дневникjournal de classe бельг. — тетрадь для записи домашних заданийjournal intime — личный дневник4)5) ист. морг ( мера площади) -
6 дневник
-
7 dans le plus simple appareil
1) быть голым, быть в чем мать родила2) быть полуодетым, небрежно одетым(5 h. 30 min.) Enfin, il pleut! L'angoisse de la chaleur était devenue telle vers 2 heures du matin, que j'errais en vain dans mes sept pièces, étouffant encore, même dans le simple appareil. (H. F. Amiel, Journal intime.) — (5 ч. 30 мин.) Наконец-то пошел дождь! К двум часам утра жара стала настолько невыносимой, что я, задыхаясь, хоть и был почти совсем раздет, напрасно переходил из комнаты в комнату в поисках прохлады.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dans le plus simple appareil
-
8 faire l'autruche
разг.(faire (comme) l'autruche [тж. cacher la tête comme l'autruche])прятать голову в песок, прятаться от жизниSturmer haussa les épaules. - Fais pas l'autruche, t'as passé l'âge. (G. Arnaud, Le Salaire de la peur.) — Штюрмер пожал плечами: - Не обманывай самого себя, ты ведь уже не ребенок.
Ce fut une des périodes les plus vaseuses de ma vie. Je ne voulais pas admettre que la guerre fût imminente, ni seulement possible. Mais j'avais beau faire l'autruche, les menaces qui grandissaient autour de moi m'écrasaient. (S. de Beau-voir, La force de l'âge.) — Это был самый сумбурный период в моей жизни. Я не допускала и мысли, что война неизбежна и даже, что она возможна. Но я напрасно прятала голову в песок. Угроза вокруг нарастала, и это угнетало меня.
Les pauvres gens, qui se sentent menacés, font comme l'autruche: ils se cachent la tête derrière une pierre, et ils s'imaginent que le malheur ne les voit pas. (R. Rolland, Jean-Christophe, Antoinette.) — Бедные люди, чувствуя приближение опасности, поступают подобно страусу, прячущему голову в песок, надеясь, что беда пронесется мимо.
Tu caches la tête comme l'autruche, mais ce stratagème niais n'empêche ni la maladie, ni la vieillesse, ni la mort de venir sur nous. (H.-F. Amiel, Journal intime.) — Ты, как страус, прячешь голову в песок, но этой уловкой не отвратить ни болезни, ни старость, ни смерть, ожидающую нас всех.
-
9 mourir à la tâche
умереть на трудовом посту, надорваться на работеIls étaient assez braves pour se faire tuer dans une bataille; mais bien peu de ces chefs eussent été capables de mourir à la tâche, à leur poste, immobiles, le poing au gouvernail et les yeux immuablement fixés sur le but invisible. La conscience de cette faiblesse foncière coupait les jarrets à la révolution. (R. Rolland, Le Buisson ardent.) — Они были достаточно храбры, чтобы пасть в сражении, но лишь очень немногие из этих вожаков были способны умереть на посту, за работой, не сходя с места, не выпуская из рук штурвал и устремив взгляд вперед к незримой цели. Сознание этой основной слабости парализовало революцию.
- C'est, précisa mon oncle, le fils d'un premier clerc de mon père, un brave homme si dévoué qu'il est mort à la tâche. (A. Wurmser, Notre Jeunesse.) — Дядя уточнил: - Это сын первого клерка в фирме моего отца. Преданный был человек, сгорел на работе.
C'est la bonté même que cette douce femme aux grands yeux honnêtes et aimants. Mais elle n'est pas heureuse et mourra à la tâche. (H. F. Amiel. Journal intime.) — Эта милая женщина с большими ласковыми и честными глазами - воплощение доброты. Но она несчастна и умрет, надорвавшись на работе.
-
10 traîner de l'aile
уставать, выбиваться из силTante Alix était bien. Eugène traînait l'aile. (H. F. Amiel, Journal intime.) — С тетушкой Аликс все было в порядке. Эжену же приходилось нелегко.
См. также в других словарях:
JOURNAL INTIME — Pratique d’écriture, une des plus communes qui soient dans notre société, mais qui n’a été encore que peu étudiée. Est ce à cause de son aspect protéiforme, qui va de la chronique événementielle à l’écriture intimement autobiographique, du… … Encyclopédie Universelle
Journal Intime — Pour les articles homonymes, voir journal intime (homonymie). Un journal intime (ou personnel) est un écrit qui aborde généralement les sentiments, pensées et aventures intimes de son auteur. Il a la particularité d être rédigé régulièrement,… … Wikipédia en Français
Journal intime — Pour les articles homonymes, voir journal intime (homonymie). Un journal intime (ou personnel) est un écrit qui aborde généralement les sentiments, pensées et aventures intimes de son auteur. Il a la particularité d être rédigé régulièrement,… … Wikipédia en Français
Journal intime — 1) Caro diario Comédie de Nanni Moretti, avec Nanni Moretti, Renato Carpentieri, Raffaella Lebboroni, Claudia Della Seta. Pays: France et Italie Date de sortie: 1993 Technique: couleurs Durée: 1 h 40 Prix: Prix de la mise en scène … Dictionnaire mondial des Films
journal intime — /zhoohrdd nann laonn teem /, pl. journaux intimes /zhoohrdd noh zaonn teem /. French. a personal or private diary. * * * journal intime /zhoor nal ɛ̃ tēmˈ/ (French) noun A diary … Useful english dictionary
Journal intime (film) — Journal intime (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un journal intime est un écrit élaboré au fil du temps rapportant les sentiments, les pensées et les aventures de son auteur.… … Wikipédia en Français
Journal intime d'une call girl — Logo original de la série Titre original Secret Diary of a Call Girl Genre Série dramatique Créateur(s) … Wikipédia en Français
Journal intime d'une femme mariée — (Diary of a Mad Housewife) est un film américain réalisé par Frank Perry, sorti en 1970. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 … Wikipédia en Français
Journal intime (film, 1993) — Pour les articles homonymes, voir journal intime (homonymie). Journal intime … Wikipédia en Français
Journal intime (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un journal intime est un écrit élaboré au fil du temps rapportant les sentiments, les pensées et les aventures de son auteur. Journal intime (Cronaca… … Wikipédia en Français
Journal intime de Jedusor — Objets magiques dans l’univers de Harry Potter Cet article présente les différents objets magiques composant l univers de Harry Potter. Sommaire 1 Artefacts magiques légendaires 1.1 Choixpeau magique 1.2 Coupe de feu … Wikipédia en Français